রাজাবলি ১ 18 : 15 [ BNV ]
18:15. এলিয় তখন বললেন, “সর্বশক্তিমান প্রভুর উপস্থিতি য়েরকম সত্য, আমিও সেই রকমই প্রতিশ্রুতি করছি য়ে আমি রাজার সামনে আজ দাঁড়াব|”
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ NET ]
18:15. But Elijah said, "As certainly as the LORD WHO RULES OVER ALL lives (whom I serve), I will make an appearance before him today."
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ NLT ]
18:15. But Elijah said, "I swear by the LORD Almighty, in whose presence I stand, that I will present myself to Ahab this very day."
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ ASV ]
18:15. And Elijah said, As Jehovah of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him to-day.
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ ESV ]
18:15. And Elijah said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today."
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ KJV ]
18:15. And Elijah said, [As] the LORD of hosts liveth, before whom I stand, I will surely shew myself unto him to day.
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ RSV ]
18:15. And Elijah said, "As the LORD of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today."
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ RV ]
18:15. And Elijah said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, I will surely shew myself unto him today.
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ YLT ]
18:15. And Elijah saith, `Jehovah of Hosts liveth, before whom I have stood, surely to-day I appear unto him.`
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ ERVEN ]
18:15. Elijah answered, "As surely as the Lord All-Powerful lives, I promise that I will stand before the king today."
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ WEB ]
18:15. Elijah said, As Yahweh of Hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.
রাজাবলি ১ 18 : 15 [ KJVP ]
18:15. And Elijah H452 said, H559 [As] the LORD H3068 of hosts H6635 liveth, H2416 before H6440 whom H834 I stand, H5975 I will surely H3588 show myself H7200 unto H413 him today. H3117

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP